Il laboratorio del sogno
Symbology and art of theatrical costume
For the third consecutive year, the circular project dedicated to creating small accessories and garments inspired by the performances returns. Conceived by Fabiana Giacomotti, a renowned costume historian and curator of the fashion culture section of Il Foglio, this initiative offers the public the unique opportunity to participate in exclusive, reservation-only workshops focused on theatrical tailoring.
__________
Below is the description of the proposed workshop activities, designed to give space to creativity and to craft original objects with your own hands:
Step by Step
Create a pair of flip-flops
Even VIPs Stop Here
Design a belt inspired by iconic models worn by celebrities
The Belt
Create your own custom-made belt
Jewelry Approaches
Make your own chain-style piece of jewelry
Vintage Reminds Us
Craft a belt using chain and leather laces
The Cuff
Create a rigid bangle-style bracelet
Weaving, Vibrations, and Music
The weaving artist guides participants in making a leather jewel to the rhythm of musical vibrations
Loyal Friends
Create a collar for your four-legged friend
Chained by an Unusual Fate
Make your bag unique by creating a chain shoulder strap
Making Shoes
Craft your first pair of handmade ballet flats
28 June
11:00 AM – 12:00 PM Passo dopo passo
12:00 PM – 1:00 PM Anche i VIP passano di qui
5:00 PM – 6:00 PM Passo dopo passo
6:00 PM – 7:00 PM La cintura
29 June
11:00 AM – 12:00 PM Passo dopo passo
12:00 PM – 1:00 PM Il gioiello si avvicina
5:00 PM – 6:00 PM Il vintage ci ricorda
6:00 PM – 7:00 PM Passo dopo passo
5 July
11:00 AM – 12:00 PM La Manetta
12:00 PM – 1:00 PM Intrecci, Vibrazioni e Musica
5:00 PM – 6:00 PM Il vintage ci ricorda
6:00 PM – 7:00 PM Intrecci, Vibrazioni e Musica
6 July
11:00 AM – 12:00 PM Intrecci, Vibrazioni e Musica
12:00 PM – 1:00 PM Gli amici fedeli
5:00 PM – 6:00 PM Incatenati da un insolito destino
6:00 PM – 7:00 PM Intrecci, Vibrazioni e Musica
11 July
11:00 AM – 12:00 PM Anche i VIP passano di qui
12:00 PM – 1:00 PM La cintura
5:00 PM – 6:00 PM Il gioiello si avvicina
6:00 PM – 7:00 PM Il vintage ci ricorda
12 July
11:00 AM – 12:00 PM Gli amici fedeli
12:00 PM – 1:00 PM Making shoes
5:00 PM – 6:00 PM Incatenati da un insolito destino
6:00 PM – 7:00 PM Making shoes
INFORMATION
Please note that dates and times may change.
For updates consult the website www.festivaldispoleto.com
XVII Socially Correct competition